Les Livres | |||||
Par date | Par genre | Par auteur | Tournante | Livre Home | Pierre's Home |
Les entremetteurs et autres nouvelles inédites, Edith Wharton, 2005-09-11, 4.0 étoiles
Incontournable Wharton...
Edith Wharton est à la mode : on la réédite constamment et après le recueil de nouvelles inédites traduites l'an passé par Jean Pavans ("Preuve d'Amour") en voici un autre, des nouvelles traduites cette fois ci par Claire du Parc et Aude de Mézerec.
La première nouvelle, "Les entremetteurs", est une variation de "Les metteurs en scène", une nouvelle critiquée à l'époque par Jules sur ce site. Au contraire de cette dernière qui fut écrite en français, "Les entremetteurs" fut écrite en anglais. Il s'agit d'un jeune homme et une jeune femme qui assortissent des gens de bonnes familles, des sortes de marieurs en fait. Ils se rencontrent par hasard, se revoient pour des raisons professionnelles et bien vite on se rend compte qu'une autre sorte de relation est en train de naître...ce qui est embêtant car chacun voyait déjà l'autre casé dans un mariage idéal.
Deux nouvelles traitent d'une jeune fille qui écrit un premier roman et qui attend fébrilement la réponse soit d'un éditeur soit d'un écrivain respecté, on imagine une touche légèrement autobiographique là-dedans. Quoique Wharton sait être cruelle avec les pseudo-artistes et les amateurs "éclairés" d'art : elle excelle dans la satire du monde de l'art, que ce soit l'artiste imbu de lui-même ou l'admiratrice fervente qui se pâme devant la moindre croûte produite par lui. A ce titre "La descendance de l'homme" qui avait donné son nom à un recueil publié en anglais, est excellente.
Nombre de visites: 265